Tempo de leitura: 3 minutos

Conheça agora alguns dos principais equipamentos de tradução simultânea à disposição e veja sua importância no dia a dia de um intérprete

Os equipamentos de tradução simultânea são considerados essenciais na realização de grandes eventos internacionais. Eles servem como recurso para fazer com que todos os presentes consigam compreender o que está sendo dito. Além da utilização de intérpretes, eles são uma excelente forma de estabelecer uma boa comunicação.

São utilizados principalmente em palestras, conferências, congressos e outros locais de grande concentração. Sendo assim, os equipamentos de tradução simultânea fazem a transmissão de mensagens para um tradutor, com altíssima qualidade.

Nesse post, iremos falar sobre quais os principais meios utilizados e a importância destes mecanismos.

Principais equipamentos de tradução simultânea

Em eventos, conseguir ouvir com clareza o que está sendo dito é primordial. Para isso, somente utilizando bons equipamentos de tradução simultânea. Entre eles, estão a central de intérprete e a sonorização, que não podem faltar. A seguir, confira os principais mecanismos:

Transmissor portátil

O transmissor portátil é ideal para fazer a tradução simultânea de forma móvel. Os ruídos de um local muito grande podem atrapalhar a comunicação. Por este motivo, esse equipamento, junto de um bom receptor, facilita muito a transmissão de mensagens. Assim, não é preciso esforçar-se tanto para conseguir ouvir.

Receptor

É um tipo de equipamento de tradução simultânea portátil e sem fio. Devido à sua tecnologia, permite que seja possível escutar até cinco idiomas diferentes. Assim, poderá ouvi-los sem nenhuma interferência e com a qualidade de um som estéreo.

Sonorização

A sonorização consiste basicamente em boas caixas de som. Estes aparelhos, quando junto de amplificadores de alta potência, permitem atingir um excelente alcance. Aliada à sonorização, há também a necessidade de contar com uma mesa de som. Isso porque ela possibilita adequar as necessidades de som de cada evento específico.

Os microfones também estão inclusos na sonorização. Eles são mixadores de áudio em diversos modelos e com diferentes qualidades de canais. Sendo assim, se adequam às demandas de cada tipo de evento. Ainda, são encontrados em uma ampla gama de marcas para a sua escolha.

Central de intérprete

Entre os equipamentos de tradução simultânea, a central de intérprete é o mais importante. Ele irá garantir que haja um volume adequado, de intensidade, clareza e qualidade em eventos. Também chamada de cabine acústica, pode atender diferentes demandas, seja em locais de grande ou pequena estrutura.

Quais são as vantagens de utilizá-los?

Entre as inúmeras vantagens que os equipamentos de tradução simultânea oferecem, destacamos a sua grande comodidade. Com eles, os ouvintes podem circular pelo evento com acesso nítido ao áudio principal. Ou seja, nenhuma informação será perdida caso os participantes fiquem distantes do palco ou palanque.

Estes equipamentos vieram para substituir os antigos, que demandavam muito mais esforço para que fossem instalados. Atualmente, a tradução simultânea pode ser feita sem nenhum tipo de dificuldade e com pouquíssimos fios. Ela reduz os trâmites de logística e traz muito mais praticidade aos organizadores. 

O acesso a esse tipo de mecanismo para comunicação também é muito fácil. Basta que você contate uma boa empresa de tradução, que tenha qualificações e boas experiências no mercado. Assim, poderá contratar seus serviços, ou mesmo encontrar um intérprete para a realização de seu evento.

Para continuar recebendo dicas e novidades sobre a área da tradução, basta acompanhar as postagens feitas aqui no blog da Brazil Translations!