Conheça mais sobre a tradução de livros e sua importância
Os livros são valiosas fontes de conhecimento e cultura, sendo considerados primordiais para uma sociedade e um mundo mais intelectual, reflexivo e integrado. Pelo fato de as obras literárias surgirem em todas as partes do mundo, naturalmente a tradução de livros surge com uma grande importância.
Afinal, há inúmeros idiomas no planeta (estima-se que existam 7.111 línguas vivas ao redor do mundo), portanto, para que cada obra seja devidamente traduzida, independentemente da língua, é preciso contar com um qualificado e acurado trabalho de tradução de livros.
A tradução é a responsável por dar alcance a obras literárias dos mais diversos tipos, desde romances e poemas até livros que geram reflexões filosóficas.
O papel da tradução de livros na literatura mundial
“Eu não sei o que quero ser, mas sei muito bem o que não quero me tornar”.
Essa é uma frase e reflexão escrita por um dos mais influentes filósofos contemporâneos, Friedrich Nietzsche.
Sem o trabalho de tradução de livros, Nietzsche e muitos outros autores célebres não teriam o reconhecimento que possuem nos dias de hoje, sobretudo porque suas obras não teriam o alcance que possuem.
Shakespeare, Platão, Saramago, Machado de Assis, Kafka, Bukowski, Clarice Lispector, Edgar Allan Poe e incontáveis outros grandes autores jamais teriam suas obras difundidas em todo o planeta se não existisse por trás um trabalho preciso de tradução literária.
Através da adaptação linguística, suas obras, mensagens, teorias e reflexões puderam sair de seus respectivos países e regiões, alcançando o mundo todo, influenciando milhares de pessoas.
A importância da tradução de livros
Uma tradução de livros bem feita é responsável por manter a essência e mensagem das obras literárias, respeitando as diferenças linguísticas e culturais de cada país onde o livro é lançado.
Isso porque o autor, ao escrever em seu idioma, muitas vezes utiliza terminologias, palavras e frases únicas na estrutura linguística do idioma original.
Quando essa obra é traduzida, é preciso muitas vezes realizar adaptações, de modo que a essência e o sentido sejam mantidos, ainda que algumas palavras possam ser trocadas por outras melhores em outro idioma.
Por exemplo, a notória e famosa frase “penso, logo existo”, de René Descartes, passou por uma adaptação linguística, para que seu significado seja mais acurado em nosso idioma.
A frase original “cogito, ergo sum” tem como tradução mais literal “penso, logo sou”.
Por mais simples que sejam, essas alterações e adaptações são primordiais na tradução literária, já que é importante que o público de um novo idioma seja impactado da mesma forma que o público do idioma original.
Tradução de livro: um serviço fundamental
Sem dúvida, ao conhecer mais a respeito da importância das obras literárias, fica mais claro entender como os serviços de tradução de livros são fundamentais.
Sem profissionais competentes e qualificados para realizar a tradução de livros, jamais teríamos acesso a tantos conteúdos de alta qualidade na área educativa, científica, filosófica e do entretenimento.
Gostou do artigo? Então, acompanhe o blog da Brazil Translations para ler mais conteúdo como este. Até a próxima!
.
[…] Tradução de livros e seu papel na troca de conhecimento e cultura […]
… [Trackback]
[…] There you can find 57927 more Info to that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-de-livros-e-seu-papel-na-troca-de-conhecimento-e-cultura/ […]
… [Trackback]
[…] Read More here on that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-de-livros-e-seu-papel-na-troca-de-conhecimento-e-cultura/ […]
… [Trackback]
[…] Here you will find 91006 more Information to that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-de-livros-e-seu-papel-na-troca-de-conhecimento-e-cultura/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on to that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-de-livros-e-seu-papel-na-troca-de-conhecimento-e-cultura/ […]
… [Trackback]
[…] Here you will find 59714 additional Info to that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-de-livros-e-seu-papel-na-troca-de-conhecimento-e-cultura/ […]
… [Trackback]
[…] There you can find 86921 more Info on that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-de-livros-e-seu-papel-na-troca-de-conhecimento-e-cultura/ […]
… [Trackback]
[…] Read More on to that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-de-livros-e-seu-papel-na-troca-de-conhecimento-e-cultura/ […]
… [Trackback]
[…] Read More Info here on that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-de-livros-e-seu-papel-na-troca-de-conhecimento-e-cultura/ […]
… [Trackback]
[…] Information to that Topic: brazilts.com.br/blog/traducao-de-livros-e-seu-papel-na-troca-de-conhecimento-e-cultura/ […]