Tempo de leitura: 5 minutos Entenda o conceito de transcriação, suas diferenças em relação à tradução e como essa técnica impacta campanhas de marketing global, criando adaptações culturais eficazes e atraentes para diferentes públicos. A transcriação é uma prática cada vez mais valorizada no universo da tradução, principalmente no contexto do marketing e da publicidade. Mas você sabe realmente o …
tradutor profissional no anália franco
Evite erros críticos: por que investir em tradução de artigos científicos com profissionais?
Tempo de leitura: 5 minutos Descubra como a tradução de artigos científicos feita por profissionais pode evitar erros críticos, garantir credibilidade e aumentar suas chances de publicação internacional. A tradução de artigos científicos é uma tarefa essencial para pesquisadores que desejam compartilhar seus trabalhos com a comunidade acadêmica internacional. Além de viabilizar a comunicação em diferentes idiomas, a tradução correta …
Quais ramos empresariais utilizam mais tradução juramentada?
Tempo de leitura: 6 minutos Entenda quais empresas mais utilizam a tradução juramentada e descubra por que esse serviço é essencial para negócios que atuam no mercado internacional. Empresas que desejam expandir globalmente precisam lidar com uma série de documentos e processos que exigem precisão e validade legal em mais de uma língua. A tradução juramentada surge como uma ferramenta …
Interpretação e tradução em Libras: qual a diferença entre elas?
Tempo de leitura: 5 minutos Descubra as principais diferenças entre interpretação e tradução em Libras, suas funções e a importância de escolher profissionais qualificados para garantir a inclusão. Aprenda como a Brazil Translations pode ajudar a promover a acessibilidade em sua comunicação. A inclusão social é um tema cada vez mais presente e necessário na sociedade contemporânea, e a tradução …