Blog – Brazil Translations

Exibindo: 1 - 4 de 4 RESULTADOS
Tipos de tradução: tudo o que você precisa saber para escolher o serviço ideal
Linguagem e comunicação Tradução

Tipos de tradução: tudo o que você precisa saber para escolher o serviço ideal

Tempo de leitura: 5 minutos Descubra os diferentes tipos de tradução e saiba como escolher entre tradução juramentada, tradução simultânea e outros serviços linguísticos, seja para negócios, documentos ou eventos. Os serviços de tradução são fundamentais para conectar culturas e facilitar a comunicação global. Seja uma simples tradução de um artigo ou um contrato empresarial, entender os tipos de tradução …

Tradução em português de portugal: entenda as diferenças
Tradução

Tradução em português de portugal: entenda as diferenças

Tempo de leitura: 4 minutos Entenda como funciona a tradução para o português de Portugal e por que adaptar seu conteúdo ao público europeu é essencial para uma comunicação eficaz. Com o aumento das demandas globais, a tradução e adaptação de conteúdo se tornaram fatores cruciais para empresas que desejam expandir sua presença internacional.  No caso dos mercados de língua …

Conheça as palavras que não existem no português
Tradução

Conheça as palavras que não existem no português

Tempo de leitura: 5 minutos Descubra as palavras de outras línguas que não têm tradução exata para o português, e como os tradutores profissionais enfrentam esses desafios diários, conectando culturas através de nuances linguísticas. Você sabia que muitas palavras em outras línguas não possuem uma tradução direta para o português? Essa particularidade linguística revela como diferentes culturas interpretam o mundo …

A arte de traduzir: saiba tudo sobre a tradução de livros
Tradução

A arte de traduzir: saiba tudo sobre a tradução de livros

Tempo de leitura: 5 minutos A tradução de livros é fundamental para conectar culturas e disseminar conhecimento. Descubra a importância desse trabalho, seus desafios e o impacto que ele tem na literatura e no mercado global. A tradução de livros é uma das formas mais antigas e poderosas de disseminar conhecimento e conectar culturas. Ela permite que obras literárias ultrapassem …