Melhores maneiras de usar os serviços de tradução
Tempo de leitura: 3 minutos

Uma coisa é certa: os serviços de tradução já fazem parte das nossas rotinas. Afinal, esse tipo de trabalho é muito importante para que as pessoas possam compreender um determinado conteúdo que originalmente está em outro idioma. 

Os serviços de tradução são tão essenciais que, frequentemente, estão presentes no âmbito profissional, como na área comercial, educacional ou empresarial. 

Além disso, os serviços de tradução também são essenciais quando falamos de um conteúdo mais casual, como obras cinematográficas. 

Tendo em vista tudo o que foi dito, listamos algumas das melhores maneiras de usar os serviços de tradução. 

Serviços de tradução mais populares

1. Tradução na área educacional

Os serviços de tradução são cada vez mais populares na área da educação. Isso se deve ao fato de que as instituições de ensino estão cada vez mais globalizadas, o que acaba criando uma integração educacional, sobretudo nos métodos de ensino a distância. 

Melhores maneiras de usar os serviços de tradução

Atualmente, uma grande quantidade de instituições oferece aos seus estudantes no Brasil cursos, por exemplo, de outros países. Logo, os serviços de tradução são essenciais na legendagem, de modo que todos possam compreender a mensagem e as informações transmitidas através do conteúdo.

Além de cursos, os serviços linguísticos também são populares em outros métodos de ensino, como através de palestras, workshops, entre outras modalidades. 

Inclusive, nesse tipo de evento educacional, um dos serviços de tradução mais solicitado é a tradução consecutiva. 

A tradução consecutiva funciona perfeitamente nesse tipo de situação, uma vez que o profissional traduz o que é dito logo após o orador dizer, sem perda de dinamicidade ou qualidade na comunicação.

Por fim, os serviços de tradução são também comuns na adaptação linguística de teses, artigos, TCC’s, currículos e muito mais.

2. Tradução no marketing e na área comercial

No setor comercial e marketing, os serviços de tradução são muito recorrentes, principalmente em campanhas publicitárias. 

Com o crescente número de empresas internacionais no Brasil, naturalmente se torna primordial adaptar suas campanhas ao público brasileiro. 

Justamente nesse momento entram em cena os serviços de tradução, mais especificamente a transcriação. 

A transcriação nada mais é que tradução mais criativa, em que a mensagem é adaptada de um idioma para outro, sem que seja feita uma tradução palavra por palavra, de maneira a preservar a intenção, o contexto e até mesmo o tom.

Além da transcriação, é muito comum também na área comercial e no marketing serviços como de legendagem de vídeo, que é bastante usado em propagandas, comunicação interna e muito mais. 

3. Tradução no setor empresarial 

A tradução no setor empresarial é extremamente comum, principalmente com um mercado cada vez mais globalizado. 

Entre os serviços mais populares do setor, destacam-se a tradução de sites, tradução de eventos online multilíngues, legendagem de vídeos corporativos e tradução de documentos (âmbito jurídico, financeiro, comercial). 

4. Tradução no entretenimento

Outra modalidade em que os serviços de tradução são bastante utilizados está ligada aos projetos de entretenimento. 

É muito comum realizar a tradução linguística de séries, filmes, quadrinhos, livros e jogos. 

Então, independentemente do que é traduzido, fato é que esse tipo de tradução está entre as maiores demandas do setor, sobretudo porque consumimos cada vez mais conteúdo de entretenimento oriundo de outros países. 

Serviços de tradução: a cada dia mais importantes

Agora que conhece algumas das áreas onde os serviços de tradução são mais utilizados, com certeza fica fácil compreender a importância desse trabalho em nosso dia a dia, desde situações mais casuais até momentos que requerem mais profissionalismo e estudo. 

Para ler mais artigos como este, acompanhe o blog da Brazil Translations. Até a próxima!